布薩日

每月十五日與廿九日或三十日之兩日, 是行布薩法之日。

Dictionary of Buddhist terms. 2013.

Look at other dictionaries:

  • 布萨日 → 布薩日 — 每月十五日與廿九日或三十日之兩日, 是行布薩法之日。 …   Dictionary of Buddhist terms

  • 布薩 — 華譯淨住, 或長養。 出家之法, 每半月(十五日與廿九日或三十日)集僧說戒經, 使比丘住於淨戒中, 能長養善法; 在家之法, 於六齋日持八戒以增長善法。 …   Dictionary of Buddhist terms

  • 布薩 — (布薩, 布萨) 梵文Upavasatha的音譯。 意譯為凈住, 善宿, 長養, 斷增長。 佛教儀式。 指出家僧尼每半月(十五日與二十九日或三十日)集會一次, 專誦戒律, 稱為“說戒”, 謂能長養善法, 增長善法。 在誦戒律時, 信徒也向大眾懺悔所犯罪過, 稱為“斷增長”, 意謂斷惡長善。 …   Big Chineese Encyclopedy

  • 布薩 — 拼音:bu4 sa4 佛教用語。 為梵語upavsatha的音譯。 義譯為淨住、 善宿、 長養、 斷增長。 為佛教徒的修行活動: (1) 出家眾每半月聚會一次, 先行懺悔, 懺悔後再一起誦戒。 誦戒這個活動稱為“布薩”。 (2) 在家信徒於每月的六齋日持八戒也稱“布薩”。 或譯作“褒沙陀”、 “布沙他”、 “布灑地”、 “逋沙他”等。 …   Taiwan traditional national language dictionary

  • 布萨 → 布薩 — 華譯淨住, 或長養。 出家之法, 每半月(十五日與廿九日或三十日)集僧說戒經, 使比丘住於淨戒中, 能長養善法; 在家之法, 於六齋日持八戒以增長善法。 …   Dictionary of Buddhist terms

  • 布萨 — (布薩, 布萨) 梵文Upavasatha的音譯。 意譯為凈住, 善宿, 長養, 斷增長。 佛教儀式。 指出家僧尼每半月(十五日與二十九日或三十日)集會一次, 專誦戒律, 稱為“說戒”, 謂能長養善法, 增長善法。 在誦戒律時, 信徒也向大眾懺悔所犯罪過, 稱為“斷增長”, 意謂斷惡長善。 …   Big Chineese Encyclopedy

  • 布達拉宮 — (布達拉宮, 布达拉宫) 我國著名的古代建築。 在 西藏 拉薩市 布達拉山 上。 相傳始建於公元七世紀 吐蕃 贊普 松贊干布 時期, 後世屢有修築, 至 清 順治 二年(公元1645年) 達賴五世 擴建後始具今日規模。 原為 西藏 政教合一的中心。 內有宮殿、正廳、靈廟、佛殿、經堂、平臺和庭院等。 依山壘築, 高十三層, 達178米, 東西長四百餘米。 群樓高聳, 崇閣巍峨。 五座宮頂, 覆蓋鎦金瓦。 外觀氣勢雄偉, 建築風格體現了 漢 藏 文化的融合, 也是藏族建築藝術的精華。… …   Big Chineese Encyclopedy

  • 布达拉宫 — (布達拉宮, 布达拉宫) 我國著名的古代建築。 在 西藏 拉薩市 布達拉山 上。 相傳始建於公元七世紀 吐蕃 贊普 松贊干布 時期, 後世屢有修築, 至 清 順治 二年(公元1645年) 達賴五世 擴建後始具今日規模。 原為 西藏 政教合一的中心。 內有宮殿、正廳、靈廟、佛殿、經堂、平臺和庭院等。 依山壘築, 高十三層, 達178米, 東西長四百餘米。 群樓高聳, 崇閣巍峨。 五座宮頂, 覆蓋鎦金瓦。 外觀氣勢雄偉, 建築風格體現了 漢 藏 文化的融合, 也是藏族建築藝術的精華。… …   Big Chineese Encyclopedy

  • 薩爾瓦多共和國 — 拼音:sa4 er3 wa3 duo gong4 he2 guo2 國名。 位於中美洲中部, 南濱太平洋, 面積二萬一千平方公里, 為中美洲面積最小的國家。 人口約五百四十萬。 首都為聖薩爾瓦多 (SanSalvador) 。 人民多信仰天主教, 主要語言為西班牙語。 原為西班牙殖民地, 西元一八四一年正式宣布獨立, 國慶日訂於九月十五日。 幣制為 Colon。 簡稱為“薩爾瓦多”。 …   Taiwan traditional national language dictionary

  • 日喀則 — 拼音:ri4 ke4 ze2 城市名。 西藏後藏的首邑, 位於楚河、 雅魯藏布江的會口, 有大寺札什倫布, 為班禪喇嘛的駐地, 距拉薩五百三十里。 …   Taiwan traditional national language dictionary

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”

We are using cookies for the best presentation of our site. Continuing to use this site, you agree with this.